David Murders o Los Hombres que Amaban a Las Mujeres que Lloran



A éste no lo atrapa ni Conan Edogawa. El asesino más famoso de Bilbao sigue perpetrando sus dulces crímenes, pero, ahora, ha cambiado de modus operandi. Si antes lo intentó con la poesía (en Dedo d), si después fue la narrativa (Terrorizer) y siempre ha sido el rock (Newhell Citizens o Horses of Disaster), ahora se nos ha disfrazado de crooner para seguir inoculando su veneno mortal. 
Pero use o deje de usar un arma homicida o el otro, el caso es que David Murders siempre apuñala de manera original. Su poesía buscaba un tipo distinto de significación que se alimentaba de la prosodia y el ritmo más que del contenido o el mensaje; Terrorizer salió al mercado fecundado bajo un formato vinílico que confesaba las motivaciones más íntimas del autor; y antes de grabar estos temas que presentamos hoy aquí, Murders ya atentó contra el estado de bienestar en una performance clandestina que tuvo lugar en el Sentinel Rock Club y donde el spoken word se alejó bastante de los esqueletos de Allen Ginsberg para adentrarse por caminos oscuros e inquietantes. 
En su blog, que podéis visitar solo con pinchar aquí (ahí mismo, sobre el aquí digo) encontraréis más pistas que quizás os ayuden a resolver sus crímenes, pero también existe la posibilidad de que acabéis sucumbiendo ante su maquiavélico encanto y os convirtáis, como ya nos ha ocurrido a otros, en miembros de su banda facinerosa.
No podemos vaticinar cómo acabará este proyecto, pero podemos asegurar que proyectos siempre habrá. Si no es ficción, será su proyecto de poemas de música sugerida, y, si no, esta nueva faceta que, en sus primeros hallazgos, muestra una desconcertante postura entre lo convencional y lo rupturista que define bastante bien el carácter creativo de David Murders. The Crying Girl y Prostituta Callejera son las dos primeras canciones que David Murders cuelga en su recién estrenado bandcamp. Sé que tiene más. Por ahora, a pesar de las diferencias de sonido entre ambos cortes, a razón de los recursos técnicos empleados para grabar ambas, las dos canciones guardan una conexión prometedora. La afilada capacidad de Murders para observar con profundidad la crueldad más deliciosa de la condición humana se multiplica en fuerza y autenticidad con una melodía porfiada y despojada, punzante y primaria que se revuelve en silencio para pervertir con notoriedad y trascendencia unas imágenes que comunican, a partes iguales, las palabras y los acordes. 
Espero que haya más cortes y que entonces tengamos la posibilidad de hablar en primera persona (aunque tenga que disfrazarme de Clarice Starling) con el propio Murders. Él nos explicará por qué llora la chica.





Prostituta Callejera

When you're young it is romantic
When you're old it is the worst
Too wild for you
You should have chosen another roots
Nowadays the leaves are falling
and quite soon the cold will get a hold of your bones
through mini-skirts, high heels and tops

If I could be your summer, I'd love you so

I see myself riding a bicycle
in the city of Brussels during the night
I am lost and see you by
I stop to ask not noticing
No faith in me
No possibility of something neat
You're beautiful but you're so down

No I don't know where Schuman square is
No I don't care where it might be
I wait for someone not riding a bike
So go away
Leave me alone
Go away now, boy
Leave me alone
Leave me alone
Go

 The Crying Girl

Vamos a Bruselas de nuevo
Hacia donde está el dinero
Si es tu primera vez en esto
se trata de aprender el juego

190 en un salón oficial
Las mesas corridas quedan cara a cara
De pronto la veo
No puede dejar de llorar
Ante su portátil y ante todos los demás

The crying girl

Da la bienvenida el speaker inicial
Presentan lo suyo los siguientes y todo da igual
La sigo mirando: no puede dejar de llorar
¿Es algo en su portátil o es algo de los demás?

The crying girl
hace que sienta dentro de mí mi propia crying girl

The crying girl
hace que sienta dentro de mí mi propia crying girl

The crying girl

Comentarios

Anónimo ha dicho que…
Bufff..., Txapa. No sé qué decir... Muchas gracias por este pedazo de belleza en prosa que me dedicas, además con gran conocimiento de mis andaduras.
Me alegro muchísimo de que te gusten las canciones.
Un abrazo y hasta pronto,
David